手机浏览器扫描二维码访问
另一边,妖局紧急开会。
“焚教,似乎等不及,要提前自己的计划了。”
“焚教,似乎提前自己的计划了。”
天上的血月当空,双月相伴,仅仅是这一会儿的功夫,原本温顺的月华就有了动荡的痕迹。
不同于人类互联网上娱乐至死的气氛,整个妖界都陷入了一种无名的惶恐之中。
“我们尚且对于焚教的全部计划不得而知。”
“当然,也不是全然不知。”
在靠着宁宿鲁莽的行动之后,人类政府与妖局破冰,所获得的好处是各个方面的。
就比如说,官方派来了专家团。
昔日,妖局想要修史,光是流程了就走好几日,最后经过特批获得了历史学者的帮助。
而在双方正式建立合作关系之后,上级立刻拨了一个智囊团来,帮助辅助解决决策问题。
有了人类专家的加入,结合不同学科背景,关于焚教的解读顿时角度多了起来。
就比如说被称为“洞天”的极境。
既然“极境”二字无法被讨论,那就需要用不同的称呼来替代——
在这个问题上,妖局所提供的谐音改名法被谢绝,学者们拿出了更加具有文化气息的称呼。
洞天。
别有洞天,指的是存在、却不知在何处的处所,也指神话里神仙们居住的地方。
妖怪们原本不喜欢学者们的文绉绉,但一想到焚教的妖比它们更没文化,便欣然答应了。
叫这个名字,至少保密性能够得到保证。
关于“洞天”的探索,妖局与人类学者的思路一致,即从妖界的历史中找答案。
由于名称是变化的,时代不同,情况不同,同一件事物的语义也不相同。因此一开始,大家的目的都是在梳理出来的妖族历史中找寻类似的词汇。
但这个尝试失败了。
目前双方得到的资料,一方面来自于大妖们的记忆和记录,另一方面来源于宁宿从宝宝快乐屋里搬出来的资料。
这两种来源的资料各有是优劣。
前者易得,方便理解,但精确性存疑,需要时间对比和考据;后者虽然是落在竹简上的文献,却有许多内容是妖文,难以翻译。
就在对于妖界古代历史的梳理卡在文字关时,宁宿沉思片刻,想到了宝宝屋中的另一样东西。
那是一个玩具房里的木偶,也是先前那些龙君们留给宁宿的“老师”。
除了进入训练模式能够和宁宿过招的武术课老师之外,训练室里还有文化课老师。
对方内置了妖文翻译的程序。
获得这个翻译木偶,学者们如获至宝,欣喜若狂。
由于词语哪怕发音相同,词义之间还有着很大的差距,哪怕翻译出来了具体的内容,也难以进行一一对应。
他蓄谋已久 萌宝驾到:玄学界中称王称霸 两夫争妻+番外 医汉+番外 五零团宠,带着粮铺混饥荒 玄幻:在修真界围观主角的二三事 趁机 伪装乖妻,禁欲大佬被撩到吐血 霸王别姬之拯救他们 (综漫同人)穿进漫画的我成为了白月光+番外 夺玉之行 重生九零之圆满人生 [综英美]我在哥谭开万事屋 重生之将女谋略 江东合伙人 (综英美同人)雾中人拯救世界 江湾路七号男子宿舍 不熟[娱乐圈]+番外 (综漫同人)我,顶级coser,职业替身! (综漫同人)恋爱脑的迹部大少爷+番外
陶然在一次车祸中意外穿越到大唐贞观初期,从此开始了波澜起伏极具传奇色彩的一生。如果您喜欢回到唐朝当首辅,别忘记分享给朋友...
中医邱来福,因过劳而死,魂穿至世家遗孤身上,一醒来就身陷继母设计的火海里,重重波折重重难。有医术和灵泉救人杀人转念间。看她狂风暴雨中怎么逆袭成长。诸多极品靠边站。老娘要飞天面前怎么总有只在晃眼。一掌拍飞。切!滚蛋。如果您喜欢田园福女逆袭记,别忘记分享给朋友...
2006年,陈惜融合了11年后一个落魄导演的灵魂,面对着那院线制改革后混沌初开的大陆票仓。中国市场的黄金岁月正迎面扑来当华语电影抹去商业国籍,却带着文化基因,在世界纵横驰骋这是他们的银幕时代,这也是我们的银幕时代。(大陆娱乐,不喜勿入)...
关于医品高手他是医品高手,佣兵王者,地下世界的杀神。因小人背叛而导致任务失败,身死后,竟意外重生归来。这一世,他发誓要让昔日仇敌,夜夜噩梦让昔日兄弟,都无悔瞑目让昔日红颜,不再心伤垂泪!...
关于莫先生离婚请签字李落雨穿了,倒霉的穿进了一本玛丽苏小说里。可是谁能告诉她,别人不是穿成豪门千金,就是霸总小娇妻之类的,为什么她就穿成了反派BOSS的契约妻?嘤嘤!好阔怕,这厮可是将来要为了白月光,了结她这个炮灰一家子的刽子手,跟这样的人一起生活,李落雨表示,离婚!绝对要离婚!!!什么?巨额违约金?暗戳戳的呼唤一声自家的交易管家,一条条的生财之道立刻浮现眼前。...
普通的都市打工仔意外得到一个神奇的珠子,用家里的拆迁款买了个海岛小牧场。改良果树,喂一些鸡鸭鹅,还能出去赶海不用每天上班打卡烦恼,也不用看老板上司的脸色,更多自由的可以随意安排的时间最重要的,一家人为美好生活而奋斗。ps纯种田文,乡土小说。如果您喜欢海岛小农场,别忘记分享给朋友...